Monday, June 25, 2012

A Voi / To You All

Questa è una lettera per tutti - per quelli che mi hanno conosciuta quest’anno, per quelli che mi conoscevano già e anche per quelli che non mi hanno mai conosciuta e forse non mi conosceranno mai. Questa è una lettera e la sto scrivendo perché non sono mai stata brava ad esprimermi ad alta voce, ma c’ho così tante cose da dire, le quali vogliono essere dette. In questi ultimi mesi, le ultime settimane e soprattutto oggi, mi sono resa conto che la maniera in cui mi comporto con gli altri non mi permette di andare avanti, non mi permette di avere dei veri rapporti con la mia famiglia, sia quella americana che quella italiana e con la gente che mi sta vicina. Per voi, può sembrare che io sia felice di tornare in America, che per me quest’anno - quest’esperienza - finiscerà l’otto luglio, quando prendo l’aereo per partire, ma non è vero. Mi dispiace assai lasciare l’Italia, lasciare Isernia e tutti voi. Vi voglio un mondo di bene e so che non sia ovvio, che non mostro tanto affetto o tante emozioni, ma ci tengo veramente alle amicizie e conoscenze che ho fatto in questi dieci mesi. Alla mia famiglia italiana - solo adesso sto riconoscendo quanti sacrifici avete fatto per potermi ospitare e che li avete fatti sempre con un sorriso e con le braccia aperte. Guardando in dietro, vedo adesso che potevo fare molto di più per mostrarvi tutti i sentimenti, tutto l’amore che provo per voi, ma spero che ora sia abbastanza chiara. Non avevo mai avuto una sorella e adesso ce ne ho due e anche se abbiamo litigato, Miryam, voglio dirti che ti voglio un sacco di bene e non posso dirti quanto mi hai aiutato a crescere, a farmi sentire a casa e quanto mi dispiace lasciarti. A mia madre italiana - Mamma, qualche volta devo fare un passo in dietro per poter vedere quanto lavori, quanto ti preoccupi di tutti noi prima di te stessa e come hai fatto tutto quello che era possibile (e anche di più) per farmi star bene, per essere una vera madre per me e mi mancherai tantissima, mi mancheranno i tuoi consigli e le tue risate. Sei stata un punto di riferimento per me durante tutti questi mesi. Ai miei amici - Non posso immaginare come sarebbe stato passare quest’anno senza di voi - in classe, le serate, tutti i compiti, amori, giorni e notti che abbiamo vissuti insieme. Vi voglio bene e dovete assolutamete trovare un modo per collegarvi su skype con me e Sabrina in classe l’anno prossimo XD Ero timidissima all’inizio dell’anno e tutto quello che avete fatto per aiutarmi, per conoscermi e crescere insieme a me è stato fantastico. Mi mancherete tantissimo, e spero che quest’esperienza sia stata bella non solo per me ma anche per voi. XOXO In fine, voglio ringraziare tutti professori, volontari, gli altri studenti di Intercultura e anche quelli che stanno in america, per avermi aiutato, più che pensavo fosse possibile, e anche se non riesco dire tutto ad alta voce, spero che questa lettera possa farvi capire quanto vi devo, quanto vi voglio bene, e quanto mi dispiace andare via. ---- This is a letter for everyone - for those who got to know me this year, for those who already knew me, and also for those who have never met me, and maybe never will. This is a letter and I’m writing it because I’ve never been good at expressing myself with spoken words, but I have so many things to say, things that want to be said. In these last months, these weeks, and above all today, I have realized that the way in which I behave with others doesn’t allow me to move on, doesn’t allow me to have truly open relationships with my family, both the italian and american ones, and with the people who are near to me. For you all, it may seem that I am happy to go back to the states, that for me this year and this experience will end the eighth of july when I board the plane to leave, but it’s not true. I am destroyed by the idea of leaving Italy, leaving Isernia, and all of you. I love all of you so much, and I know that it’s not obvious, that I don’t show a lot of affect or emotions, but I care deeply about the friendships and relationships that I have had in these ten months. To my italian family - only now am I starting to recognize how many sacrifices you make in order to host me, and that you made them with a smile on your face and your arms open. Looking back I see that I could have done much mroe to show you all of the feelings, all of the love that I feel for you all, but I hope that now it is more clear. I had never had a sister, and now I have two. Even if we fight sometimes, Miryam, I want to tell you that I love you, and I can’t tell you how much you have helped me to grow, to feel at home, and how sad I am to leave you. To my italian mother - mamma, sometimes I have to take a step back in order to see how much you work, how much you worry about all of us before yourself, and how you did everything possible and more in order to help me stay well, to be a real mom for me and I’m going to miss you so much, your advice and your laugh. You have been a reference point for me during all of these months. To my friends - I can’t imagine how it would have been to pass this year without all of you - in class, the evenings, all of the tests and loves and days and nights that we lived together. I love all of you and you definitely have to figure out how to skype with me and Sabrine next year in class XD I was so timid at the beginning of the year and everything that you all did in order to help me, to know me and to grow with me was fantastic. I’m going to miss all of you and I hope that this experience was great not just for me but for all of you as well. XOXO Finally, I want to thank all of the teachers, volunteers, the other AFSers, and all of my family and friends in America for having helped me more than I thought was possible, and even if I’m not able to say all of this out loud I hope that this letter can help you all understand how much I owe you, how much I care about you, and how sad I am to leave.

No comments:

Post a Comment